носит плащ — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «носит плащ»
носит плащ — wearing capes
Он лезет на стены и носит плащ.
He climbs walls and wears a cape.
В Метрополисе есть человек, который носит плащ и летает, совершая героические поступки.
Metropolis has a person who wears a cape and flies around performing heroic acts.
Они не носят плащи, но они будут в нас стрелять.
They will not be wearing capes, but they will be sniping us.
Разве это не тот парень, что корчит жуткие рожи, кусает людей за шею и носит плащ?
Ain't this the fellow with the hand and the face... Biting people on the neck and wearing capes?
Герои не носят плащей.
Heroes don't wear capes.
Показать ещё примеры для «wearing capes»...