носиться по улицам — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «носиться по улицам»

носиться по улицамrunning around outside for

Банчи носился по улице споткнулся и ударился головой об гвоздь, торчащий из здания, и он наткнулся на меня и Тэрри, повсюду кровь, большая рана на лбу, а мамы не было дома, поэтому мы схватили тебя, Банч,
Bunchy was running around outside, and he tripped and hit his head on this nail that was sticking out of the side of the building, and he stumbles over to me and Terry, blood everywhere, big gash on his forehead, and Mom wasn't home, so we had to pick you up, Bunch, and run you to the doctor which was pretty far.
Она просто носилась по улице последний час.
She's just running around outside for the last hour.
advertisement

носиться по улицам — другие примеры

Некоторые так носятся по улицам, как будто это трасса для гонок.
The way that some people come racing down the street, you'd think it was a drag strip.
Носиться по улицам Вашингтона в полночь, спасая наркоманов.
Rocketing through the DC streets in the middle of the night, the junkies wielding syringes.
С тех пор, как ты вернулся с войны, ты стал неуправляем, носишься по улицам, отчаянно требуешь справедливости!
Since the day you came back from the war, you've been out of control, running through the streets, desperate for answers, for justice!