нормальные вещи — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нормальные вещи»

нормальные вещиnormal things

Оно скрывается в нормальных вещах.
It hides in normal things.
Люди ели нормальные вещи как картофель, кукуруза и сало.
People ate normal things like potatoes and corn and lard.
Тебе нужно выходить в свет, заниматься нормальными вещами.
You need to be out in the world, doing normal things.
Нормальные вещи.
Normal things.
Эта утка не отвечает на нормальные вещи вроде своего имени.
This duck doesn't respond to normal things, like its name.
Показать ещё примеры для «normal things»...
advertisement

нормальные вещиnormal stuff

У нас есть куча другой, нормальной еды и нормальных вещей.
You guys like pickled eggs? Sardines, too... Yeah, we got a bunch of other, you know, normal food and normal stuff there, too.
Я делаю нормальные вещи.
I do normal stuff.
Нормальные вещи.
normal stuff.
Знаете, нормальные подростки прячут от родителей нормальные вещи, например, записки от учителей, плохие оценки, всякие там чипсы, а не бесценное оружие конкистадора.
You know most teenagers hide normal stuff from their parents like, I don't know; detention slips, bad grade, junk food — not priceless conquistador armor.
Я просто говорю, что это здорово знакомиться с новыми людьми, с которыми можно поговорить о нормальных вещах.
I'm just saying, it's nice to meet people where we can talk about normal stuff.
Показать ещё примеры для «normal stuff»...