нормальная реакция на — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «нормальная реакция на»
нормальная реакция на — normal response to
Все хотят от тебя нормальной реакции на горе.
They want you to have some kind of normal response to grief.
Это нормальная реакция на моё вмешательство.
It's a normal response to my intrusion.
Это нормальная реакция на опасность.
That's a normal response to danger.
нормальная реакция на — normal reaction to the
Здесь нет никакого смысла. Нормальная реакция на инфекцию — повышение температуры и лихорадка.
Which didn't make any sense since the normal reaction to an infection is an elevated temperature, a fever.
Это нормальная реакция на события.
It's a normal reaction to the events.
нормальная реакция на — common reaction to
— Это нормальная реакция на тропический климат.
Oh, well, those are all common reactions to a tropical climate.
Вообще-то это нормальная реакция на страх так как активируется передний ростральный спинной мозг
Actually, that's a common reaction to fear as the rostral anterior cingulate cortex activates.
нормальная реакция на — другие примеры
Нормальная реакция на ситуацию, угрожающую жизни.
It's a normal reaction to a life-threatening situation.
Иногда нормальной реакцией на безумный мир является безумие.
Sometimes the only sane response to an insane world is insanity.
Я о той не нормальной реакции на обычное событие.
Talk about an overreaction to a single event.
Некоторые могли бы сказать, что нежелание принять оба предложения — совершенно нормальная реакция на них.
Some might say hesitation was a perfectly normal response to both those invitations.
Просто это нормальная реакция на стрельбу.
That's just a normal reaction to being shot at.
Показать ещё примеры...