новогодняя вечеринка — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «новогодняя вечеринка»

новогодняя вечеринкаnew year's eve party

Это моя первая масштабная Новогодняя вечеринка.
This is my first New Year's Eve party with all the trimmings.
Думаю, на новогоднюю вечеринку.
New year's Eve party, I think.
Простите, что вашу Новогоднюю вечеринку, лейтенант Дэн.
I'm sorry I ruined your New Year's Eve party, Lieutenant Dan.
Это новогодня вечеринка.
It's a New Year's Eve party.
Единственное, чего не хватает моей Новогодней вечеринке это визита ушедшей сестрёнки Бронте.
Oh, yes. That's just what every New Year's Eve party needs a visit from the lost Bronte sister.
Показать ещё примеры для «new year's eve party»...

новогодняя вечеринкаnew year's party

Послушай, Джерри, я не могу пригласить тебя на новогоднюю вечеринку.
Listen, Jerry, I can't let you come to my New Year's party.
Я только с ней поболтал на новогодней вечеринке, вот и все.
I just had a conversation with her at the New Year's party, that's all. Why doesn't she like me?
О глупой вечеринке? О глупой новогодней вечеринке в Данте, для тех кому повезло остаться в живых?
This lame, annual Dante New Year's party for anyone who's lucky enough to be alive?
Я ускорил процесс рассылки приглашений на вашу новогоднюю вечеринку.
I've expedited their invitations to your New Year's party.
Я могла бы заменить тебя на этой новогодней вечеринке.
Think I could fill in for you at that New Year's party?
Показать ещё примеры для «new year's party»...

новогодняя вечеринкаchristmas party

У тебя был шанс на новогодней вечеринке.
You had your chance at the Christmas party.
Новогодняя вечеринка?
Christmas party?
Аппарат барахлит с тех пор, как та дамочка из бухгалтерии сфотографировала свою попу на новогодней вечеринке.
It hasn't been the same since that lady from accounts photocopied her bum at the Christmas party.
Он с женой собирались на новогоднюю вечеринку той ночью, и одевались в момент убийства дома.
He and his wife were going to a Christmas party later that night, and were dressing at home at the time of the murder.
Ммм. Это была буйная новогодняя вечеринка.
That was a wild Christmas party.
Показать ещё примеры для «christmas party»...