ни капли спиртного — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ни капли спиртного»
ни капли спиртного — without a drop of liquor
Ни капли спиртного в доме.
Not a drop of liquor in the house.
И ни капли спиртного?
Without a drop of liquor?
ни капли спиртного — drink
Ты смог завоевать меня своим обаянием, и в тебе в тот день не было ни капли спиртного.
You were charming enough to win me, and that day you didn't have a drink in you.
Рождество уже прошло, а у меня не было ни капли спиртного, ни гроша в кармане.
That was only because it was Christmas and I couldn't get hold of a drink and I was broke.
ни капли спиртного — другие примеры
Я ручаюсь, что в жизни он не выпил ни капли спиртного.
I guarantee that in his life he did not drink a drop of alcohol .
А вы знаете, что в этом доме нет ни капли спиртного?
Do you know that there's absolutely no liquor in this house?
Но в тот раз он сказал, что завязал, сказал, что не выпьет ни капли спиртного и что через две недели вернется домой, самим собой... ее мужем, моим отцом.
But he said he was leaving this time, and he wouldn't touch a drop, and in two weeks, he would be back home, himself again... her husband, my father.