ничего не говоря — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ничего не говоря»

ничего не говоряsay nothing

Я ничего не говорила.
Saying nothing, I am.
font color-"#e1e1e1" Он ничего не говорит... font color-"#e1e1e1"
— Well, he's said nothing...
А как я узнаю, что они ничего не говорят?
How am I gonna know when they no say nothin'?
Возьмите, только ничего не говорите отцу.
Take it, but say nothing to my father.
advertisement

ничего не говоряdon't say anything

«Нана, дорогая, ничего не говори — ради меня!»
«Nana, dear, don't say anything... for my sake!»
Ты дурак, если они ничего не говорят, ты это услышишь.
You fool, if they don't say anything, you'll hear 'em, won't you?
Нет, ничего не говорите, только обнимите сильнее.
No. Don't say anything more. Just hold me close.
advertisement

ничего не говоряnot to say anything

Я обещала ничего не говорить.
I promised not to say anything.
— Я взял с него обещание ничего не говорить об этом.
I made him promise not to say anything.
advertisement

ничего не говоря — другие примеры

Если парень ничего не говорит, значит здесь замешана женщина.
Whenever a fella shuts up and won't say anything, I've noticed it's generally on account of a woman.
Ничего не говори.
Don't say anymore.
Нет, ничего не говорят.
No, they didn't talk.
Как мне думать что-либо, когда мне никто ничего не говорит?
How do I know what to think if nobody will tell me anything?
Нет, я ничего не говорила.
No, I didn't.
Показать ещё примеры...