никогда не расстанутся — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «никогда не расстанутся»
никогда не расстанутся — never part
Я обещал маме, что мы никогда не расстанемся.
I promised my mom that we. Never part.
Он никогда не расстался бы с ней.
He would never part with her.
Но, слава Богу, я тебя нашла, и теперь мы уже никогда не расстанемся.
But thank God I found you, and I'll never part with you!
« Я никогда не расстанусь с тобой »
I'll never part from you
Мы никогда не расстанемся.
We'll never part.
Показать ещё примеры для «never part»...
advertisement
никогда не расстанутся — never break up
Ты с ней никогда не расстанешься.
You never break up with her.
— Я бы никогда не рассталась по сети.
I would never break up online.
Я никогда не расстанусь с тобой.
I'll never break up with you.
Я должна была это сказать, иначе ты бы со мной никогда не расстался.
I needed to say that, otherwise you'd never break up with me.
Они никогда не расстанутся.
They'd never break up.
Показать ещё примеры для «never break up»...
advertisement
никогда не расстанутся — never leave
Никогда не расстанемся снова.
Never leave each other again.
Мы никогда не расстанемся.
We'll never leave each other.
Завтра ты станешь моей женой, и мы больше никогда не расстанемся.
Tomorrow, you will be my wife and I will never leave your side again.
Мы с тобой никогда не расстанемся. — Ты уверена?
Now I know I'll never leave you.
Что больше никогда не расстанемся.
That we'd never leave each other.