никогда не прощу себя за — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «никогда не прощу себя за»
никогда не прощу себя за — never forgive myself for
Никогда не прощу себя за это
I'll never forgive myself for that. This is your love line.
Но я никогда не прощу себя за то, что не открылся вам. За то, что не помог найти вам утешение. От сознания... что есть, что то еще.
But I'll never forgive myself for not revealing myself, for not at least giving you the consolation of knowing... there is something else.
И я никогда не прощу себя за это.
And I'll never forgive myself for it.
Я никогда не прощу себя за это.
I'll never forgive myself for it.
Но я никогда не прощу себя за то, что я наделал.
But I'll never forgive myself for what I done.
Показать ещё примеры для «never forgive myself for»...