никогда не возвращают — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «никогда не возвращают»
никогда не возвращают — never returned
Когда мой Миха был жив, вы все привыкли заходить к нам, есть и пить за наш счет, занимать деньги, которые вы никогда не возвращали.
When my Micha was alive, you knew howto come over, and eat at our expense, drink, borrow money you never returned.
Ещё сказал, что у вас давнишний договор — никогда не возвращать то, что выиграно в споре.
He even said it's been a long time rule between you two... that what's won in a bet is never returned.
Ой, послушайте... Лерой годами одалживал кучу вещей и никогда не возвращал их, так что если вы случайно наткнётесь на набор гаечных ключей или пару старых хоккейных коньков... мне бы хотелось вернуть их.
Oh, listen, uh, Leroy, uh, borrowed a bunch of stuff over the years and never returned it, so if you happen to come across a metric wrench set or, uh, a pair of old hockey skates, uh, I'd really like to get them back.
Ты знаешь старую поговорку: «Никогда не возвращай услугу, передай ее дальше»?
You know the old saying, «Never return a favour, pass it on»?
Эта молодежь, они никогда не возвращают книги.
It's these teenagers... they never return books.
Показать ещё примеры для «never returned»...