не чувствовать боли — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не чувствовать боли»

не чувствовать болиfeel no pain

Но Вы не чувствуете боли.
Yet you feel no pain.
Не чувствовать боли.
Feel no pain.
Я выбрал дождь. Но лучше не чувствовать боли.
I know I said the rain-dancing thing, but...feel no pain.
Но они научили меня как убивать, как не чувствовать боль. И очень важно — понимать, что для каждого задания существует идеальное оружие.
They taught me how to kill, how to feel no pain, and most importantly, that every job has a perfect weapon.
Зря ты так, я не чувствую боли.
Why you do this! I feel no pain.
Показать ещё примеры для «feel no pain»...
advertisement

не чувствовать болиdon't feel pain

Киборги не чувствуют боли.
Cyborgs don't feel pain.
Я не чувствую боли.
I don't feel pain, either.
— Я не чувствую боли.
— l don't feel pain.
Зародыши не чувствуют боли.
Buds don't feel pain.
Я не чувствую боли.
I don't feel pain.
Показать ещё примеры для «don't feel pain»...
advertisement

не чувствовать болиcan't feel pain

Ну вы знаете что говорят что рыба не чувствует боли ?
Well, you know how they say that fish can't feel pain?
Я убрала ее нервные окончания, чтобы она не чувствовала боль.
I took away her nerve endings so she can't feel pain.
Ты не чувствуешь боли.
You can't feel pain.
Ты прекрасно знаешь: аналгезия подразумевает, что она не чувствует боль.
You do know cipa means she can't feel pain.
Я не чувствую боли.
I can't feel pain.
Показать ещё примеры для «can't feel pain»...
advertisement

не чувствовать болиnot in pain

А когда я Агатор... я не чувствую боли, никто не пытается дернуть меня за трусы, никаких мучений, только... победы.
But when I,m Agathor, there is no pain, no wedgies, no heartache. Only victory.
Я не чувствую боли.
There's no pain.
Если вы не чувствуете боли и дискомфорта... действуйте осторожно, вот моя рекомендация.
As long as there's no pain or discomfort... proceed with caution would be my advice.
Но то, что она не чувствует боли, не означает, что она не страдает.
But just because there's no pain doesn't mean she's not suffering.
Я не чувствую боли.
I am not in pain.
Показать ещё примеры для «not in pain»...

не чувствовать болиdidn't feel any pain

Вы не чувствуете боли.
You didn't feel any pain.
Я ударяюсь головой о бетон, как если бы я делала это много раз, но я не чувствую боли.
I hit my head on the concrete, as if I did it often, but I didn't feel any pain.
Он не чувствовал боли.
He didn't feel any pain.
Он умер очень быстро, если не мгновенно, то, я уверена, он не чувствовал боли.
He died very quickly, if not instantly, and I'm quite sure he didn't feel any pain.
Не чувствовал боли в тот момент.
I didn't feel the pain at the moment.
Показать ещё примеры для «didn't feel any pain»...

не чувствовать болиdoesn't feel pain

По крайней мере, мясо, выращенное в пробирке, не чувствует боль.
At least meat grown in a test tube doesn't feel pain.
Мозг не чувствует боли.
The brain doesn't feel pain.
Этот Субъект не чувствует боли.
This unsub doesn't feel pain.
Он не чувствует боли.
He doesn't feel pain.
У него амнезия? Это рабочая версия, и он не чувствует боли.
That's the working theory, and he doesn't feel any pain.
Показать ещё примеры для «doesn't feel pain»...