не убояться зла — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не убояться зла»

не убояться злаwill fear no evil

Я не убоюсь зла, ибо ты со мною.
I will fear no evil, for thou art with me.
Я не убоюсь зла.
I will fear no evil.
Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла...
Yea, though I walk through the Valley of the Shadow of Death, I will fear no evil...
Если пойду я долиной смертной тени, не убоюсь зла.
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil.
Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла.
For I walk through the valley of the shadow of death I will fear no evil.
Показать ещё примеры для «will fear no evil»...
advertisement

не убояться злаshall fear no evil

Я не убоюсь зла.
I shall fear no evil.
Хоть иду я сквозь мрак долины смерти, я не убоюсь зла.
Though I walk through the shadow of the valley of death, I shall fear no evil.
И хотя я пойду долиной смертной тени я не убоюсь зла.
Though I walk through the valley of the shadow of death, I shall fear no evil.
Если я пойду и долиной смертной тени не убоюсь зла, потому что Ты со мной.
Though I walk through the valley of the shadow of death I shall fear no evil, for thou art with me.
Если я пойду и долиною смертной тени не убоюсь зла, потому что Ты со мной.
Yea though I walk through the valley of the shadow of death, I shall fear no evil, for thou art with me.
Показать ещё примеры для «shall fear no evil»...