не толкай — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не толкай»

не толкай't push

И не толкай его.
Don't push him.
Не толкай меня.
— Don't push me.
Не толкай так мою голову.
Don't push my head like that.
Не толкайте меня!
Don't push me!
Вы настаиваете, что не толкали ее, но вытолкнули ее за дверь.
Stop the 'I didn't push her but I got her out of the house' montra...
Показать ещё примеры для «'t push»...

не толкайdon't push

Не толкай меня, пожалуйста.
Don't push me, please.
Не толкай меня, животное!
Don't push, animal!
Не толкайте!
Don't push!
Пожалуйста, не толкайте.
Please, don't push.
Не толкайте меня!
Don't push me!
Показать ещё примеры для «don't push»...

не толкайdidn't push

Ты меня не толкал.
You didn't push me.
Я не толкал Голдфайна.
I didn't push Goldfine.
Сама, я не толкал тебя.
By yourself, I didn't push you.
Вы не толкали его с обрыва.
You didn't push him off the edge.
Я его не толкала.
I didn't push him
Показать ещё примеры для «didn't push»...

не толкайdidn't

Я не толкал.
I didn't.
Нет, я не толкал.
No, I didn't.
Я не толкала.
I didn't.
Я не толкала своих друзей на смерть.
I think I didn't get my friends killed.
Не толкал?
He didn't?
Показать ещё примеры для «didn't»...