не терять духа — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не терять духа»
не терять духа — don't lose your nerve
Не теряйте духа.
Don't lose your nerve.
Знаю, вечер был тяжёлый, и я сам не понимаю, что происходит, но не теряйте духа, дорогая.
I know you've had a rough evening, and I don't know what it's all about either, but don't lose your nerve, honey.
advertisement
не терять духа — другие примеры
Эй, и послушай, не теряй духа, пока не придет время, чтобы его потерять.
Thank you. Hey, listen up, don't lose your temper. Until it's time to lose your temper,
Не теряй духа, не стреляй себе между ушей.
Don't go mad and shoot yourself in the head.
— Не теряй дух Рождества.
— Keep the Christmas spirit.
«Не теряйте духа»?
«Stiff upper lip»?
Отлично, не теряй дух.
Good work, keep it up.