не так уж и сложно — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не так уж и сложно»
не так уж и сложно — not that hard
Не так уж и сложно.
Not that hard.
— О, не так уж и сложно.
— It's not that hard.
Да, это не так уж и сложно
Well, it's not that hard.
Ну, сэр, на самом деле это не так уж и сложно.
Well,actually,sir,it's not that hard.
Это не так уж и сложно.
It's not that hard.
Показать ещё примеры для «not that hard»...
не так уж и сложно — not that complicated
Не такое уж и сложное.
Not that complicated.
Не знаю как там другие мужчины, но в моем случае это не так уж и сложно.
I DON'T KNOW ABOUT OTHER MEN, BUT FOR ME IT'S NOT THAT COMPLICATED.
На самом деле, всё не так уж и сложно.
Oh, it's not that complicated, really.
Ну, ты не такая уж и сложная.
Well, you're not that complicated.
Сложной... она не такая уж и сложная.
Complic-— it's not that complicated.
Показать ещё примеры для «not that complicated»...
не так уж и сложно — that wasn't so hard
Видишь? Не так уж и сложно.
That wasn't so hard.
Не так уж и сложно.
That wasn't so hard.
Оказалось не так уж и сложно.
That wasn't so hard.
Не так уж и сложно, правда?
That wasn't so hard, was it?
— Не так уж и сложно, правда?
That wasn't so hard, was it?
Показать ещё примеры для «that wasn't so hard»...
не так уж и сложно — no big deal
Не так уж и сложно.
No big deal.
Ну, это было не так уж и сложно.
Ah, it's no big deal.
Не так уж и сложно закрыть дверь на ключ изнутри, вылезть через окно, закрепив ружье на подоконнике и подождать, пока что-нибудь не прийдет сюда.
It's no big deal to lock the door, then climb out the window, leaving the rifle... hours before anyone got here.
не так уж и сложно.
No big deal.
Ладно, Джесс, это не так уж и сложно.
Okay, Jess, hey, this is not a big deal.
Показать ещё примеры для «no big deal»...
не так уж и сложно — not that difficult
Это не так уж и сложно.
It's not that difficult.
не так уж и сложно.
You know, not that difficult.
Просто говорю, что это не так уж и сложно.
I'm just saying, it's not that difficult.
Быть счастливыми не так уж и сложно!
Happiness is not that difficult!
Да ладно, твоя работа не такая уж и сложная.
Okay, your job is not that difficult.
Показать ещё примеры для «not that difficult»...
не так уж и сложно — can't be that hard
Не так уж и сложно. Мама водит.
Can't be that hard.
Да ладно, Макс, это не так уж и сложно.
Come on, Max, it can't be that hard.
Это не так уж и сложно.
It can't be that hard.
Это не так уж и сложно.
— It can't be all that hard.
Не так уж и сложно.
Can't be so hard.