не так уж и важно — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не так уж и важно»
не так уж и важно — not a big deal
— Но это не так уж и важно. — Да.
— It's not a big deal.
Что, на самом деле, вы не видели привидение. Это не так уж и важно, детка.
You didn't actually see a ghost it's not a big deal baby.
Это не так уж и важно.
It's not a big deal.
Это не так уж и важно.
it's not a big deal.
Я просто хотела начать с того, что то, о чем я хочу тебе сказать, это не так уж и важно, так что не пугайся"
I just want to start by saying that what I am about to tell you is not a big deal, so don't freak out."
Показать ещё примеры для «not a big deal»...
не так уж и важно — not that important
Это не так уж и важно.
It's not so important
Это не так уж и важно.
It's not so important.
Я не так уж и важно ему как и он мне.
I'm not so important to him as he is to me.
Потому что жизнь не так уж и важна.
'Cause life is not so important.
Все это не так уж и важно.
It's not that important.
Показать ещё примеры для «not that important»...