не такая уж большая разница — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не такая уж большая разница»

не такая уж большая разница — другие примеры

Я долго снималась с девушками, и здесь не такая уж большая разница.
I've been doing the girl stuff for a while now, so it's not really that different.
Не такая уж большая разница.
That's not much of a difference.
Да, не такая уж большая разница между моим номером в мотеле и тюрьмой, поэтому я решила выпить, пока могу.
Yeah, well, there's not much of a difference... between my motel room and a cell, so I figured I'd get a drink while I still could.
..не такая уж большая разница.
...between puppies and babies, right?
Просто с моего места не такая уж большая разница между тем, кем я стал, и тем, кто ты уже есть
'Cause, see, from where I'm sitting, there ain't much difference from what I turned into to what you already are.