не страдала — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не страдала»

не страдала't suffer

— Они не страдают?
Don't suffer?
Она умерла внезапно и не страдала.
A sudden death. She didn't suffer at all.
ты бы сейчас не страдал.
If you drank quality wine instead of beer, you wouldn't suffer.
В конце концов сказали, что он не страдал.
At least they say he didn't suffer. Yeah.
Лучше усыпить его теперь, пока еще он не страдает по-настоящему.
You must put him to sleep now, before he really starts to suffer.
Показать ещё примеры для «'t suffer»...

не страдалаdidn't suffer

Он не страдает, по крайней мере.
At least he didn't suffer.
Могу вас заверить, она не страдала.
I can assure you, she didn't suffer.
Если бы вы не страдали от эмоций, от чувств...
If you didn't suffer from emotions, from feelings...
И, разумеется, он не страдал, не умирал, и т. д.
He didn't suffer, he never died.
что она не страдала.
I can promise you she didn't suffer.
Показать ещё примеры для «didn't suffer»...

не страдалаdon't suffer

И вы чувствуете неудобство, если вы не страдаете.
So you feel uncomfortable if you don't suffer.
Ты не страдаешь, но это насилие.
You don't suffer, but it's violent.
— Я не страдаю галлюцинациями!
— I don't suffer from hallucinations!
Вы не страдаете от изнурительных болезней.
You don't suffer from debilitating diseases.
Как же! Ведь я молюсь. Чтоб вы не страдали.
I just pray that you don't suffer.