не сожалею — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «не сожалею»

«Не сожалею» на английский язык переводится как «I have no regrets» или «I don't regret».

Варианты перевода словосочетания «не сожалею»

не сожалеюno regrets

А разве вы не сожалеете о случившемся?
And you, you have no regrets, as I do?
Я ни о чем не сожалею.
I have no regrets.
Я ни о чём не сожалею.
Now I can go with no regrets.
Я ни о чём не сожалею.
No regrets.
— Нисколько не сожалею.
— I've got no regrets.
Показать ещё примеры для «no regrets»...

не сожалеюdon't regret

И ты не сожалеешь об этом?
And you don't regret it?
Чего мне это стоило , но я не сожалею об этом.
It has cost me, but I don't regret it.
По крайней мере, пока ты об этом не сожалеешь?
At least, you don't regret it yet?
Я не сожалею ни о чем.
I don't regret anything.
Не сожалей? ни о чем.
Don't regret it.
Показать ещё примеры для «don't regret»...

не сожалеюnot sorry

Вы не сожалеете, что уехали?
You're not sorry to be leaving them, are you?
А я вовсе не сожалею.
I'm not sorry at all.
— Джоуи, мы с тобой оба знаем, если хотя бы один из нас остановился прошлой ночью и хотя бы на секунду подумал, тогда то, что мы сделали, никогда бы не случилось, и я единственный, кто не сожалеет, что это случилось.
— Joey we both know if either of us had stopped and thought for even a second last night, then what we did never would've happened. And I, for one, am not sorry that it did.
— Ты не сожалеешь!
— You're not sorry!
Вы не сожалеете.
You're not sorry.
Показать ещё примеры для «not sorry»...

не сожалеюnever regret

— Я никогда ни о чем не сожалею.
— I never regret anything.
Я никогда ни о чем не сожалею.
I never regret anything.
Я никогда не сожалел, что любил твою мать.
I never regret loving your mother.
Я никогда не сожалел бы об этом.
I would never regret that.
Все эти годы я никогда не сожалела о своем выборе ... но не сейчас.
I have never regretted the choice I've made all of these years... until now.