не совсем в моём вкусе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не совсем в моём вкусе»

не совсем в моём вкусеnot really my type

Не совсем в моем вкусе, но мне нравится такая точка зрения.
Not really my type, but I like that attitude.
Задница маловата, не совсем в моём вкусе.
Ass is kind of small; not really my type.
Хотя если подумать... Ты не совсем в моём вкусе.
Then again you're not really my type.
Он не совсем в моем вкусе.
He's not really my type.
— Ты не совсем в моем вкусе.
— You're not really my type.
Показать ещё примеры для «not really my type»...
advertisement

не совсем в моём вкусеnot exactly my type

Слушай, ты тоже не совсем в моем вкусе.
Hey, you're not exactly my type, either.
— Ты тоже не совсем в моем вкусе.
— You're not exactly my type.
Она не совсем в моем вкусе.
She's not exactly my type.
Стю не совсем в моём вкусе, Чарли.
Stu's not exactly my type, Charlie.
— она была не совсем в моём вкусе.
— she wasn't exactly my type.
Показать ещё примеры для «not exactly my type»...