не смогу справиться со — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не смогу справиться со»

не смогу справиться соcan't handle

И не смогу справиться со всем сам.
Can't handle everything by myself.
Думаешь, ты первый, кто не смог справиться со стрессом?
Do you think you're the first one who Can't handle the stress?
Так лучше, но ты не сможешь справиться со мной.
It's better, but you can't handle me.
Я... Я размером с гигантский чизбургер с малышом чизбургером внутри, и к тому же еще и очень голодная прямо сейчас, я не смогу справиться со своей работой?
I'm the size of a giant cheeseburger with a baby cheeseburger inside me and maybe really hungry right now — you think that I can't handle my job?
Я не смогу справиться со всем.
I can't handle it.