не смогу оставить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не смогу оставить»

не смогу оставитьcan't leave

Очень мило с вашей стороны, но боюсь, что я не смогу оставить своего малыша.
Well, that's awfully sweet of you, but I'm afraid I can't leave my little boy.
Значит, я не смогу оставить здесь твой труп.
That means I can't leave your corpse behind.
Я не смогу оставить Оскара дома одного.
I can't leave Oskar at home alone.
— Я провела целый день, думая что не смогу оставить тебя на 4 месяца.
So I spent the entire day thinking, I can't leave you for 4 month.
Я могу украсть лодку, но не смогу оставить её там, где причалю, потому что её найдёт охрана, а мне понадобится провести какое-то время внутри, и мне не нужна компания.
I can steal a boat, but I can't leave it docked on the island, otherwise the security patrol would find it, and I need some time inside the building alone.
Показать ещё примеры для «can't leave»...
advertisement

не смогу оставитьcouldn't leave

Я. Я боялся, что ты не сможешь оставить Тесс в покое.
I did. I worried you couldn't leave Tess alone.
Но ты не смог оставить меня в покое.
But you couldn't leave me alone.
Я не смогла оставить её там.
I couldn't leave her in that place.
Теперь ваши жизни в опасности из-за меня, потому что я не смогла оставить в покое эту дурацкую фотографию!
Now all of your lives are in danger because of me, because I couldn't leave well enough alone with that stupid photograph.
Я просто не смог оставить её.
I just couldn't leave her.
Показать ещё примеры для «couldn't leave»...
advertisement

не смогу оставитьcould never leave

Я не смогу оставить Джерри.
I could never leave Jerry.
И я никогда не смогу оставить отца, но... тот факт, что у меня нет никакого желания путешествовать, возможно, кому-то покажется странным.
And I could never leave Father, but... the fact that I have no desire to travel might look strange to other people.
Я никогда не смогу оставить Кэндлфорд.
I could never leave Candleford.
И она сказала мне, что никогда не сможет оставить мужа, из-за того, что он парализован.
And she told me she could never leave her husband, on account of him being paralyzed.
Я бы не смог оставить любовь всей моей жизни, бросить ее и вас на два месяца.
I could never leave the love of my life, desert her and you for two months.
Показать ещё примеры для «could never leave»...