не слишком узко — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не слишком узко»
не слишком узко — not too tight
— А он не слишком узкий?
— It is not too tight, is it?
Не слишком узко?
Not too tight?
Не слишком узко.
Not too tight.
не слишком узко — don't
Если судить по твоему выступлению этим утром, не слишком уж надейся.
I always fancied acting. Judging by your performance this morning, don't get your hopes up.
— Таковы правила полицейской работы — не слишком уж подчищать доказательства.
— Rule of bent police work — don't make evidence too clean.
не слишком узко — другие примеры
Я рад, что успех не слишком уж вскружил тебе голову, парень.
Glad to see success hasn't gone to your head too much, kid.
— Нет но оттуда повеяло не слишком уж затхлым воздухом.
No but the air doesn't smell so foul down here.
Не слишком узкие?
Those are tight.
Не слишком уже?
Isn't that a bit too strong?
А ты не слишком уж взрослый, чтобы играть в лошадок?
A little too old to be playing horsey.
Показать ещё примеры...