не скомпрометированную — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не скомпрометированную»

не скомпрометированнуюbeen compromised

Мне нужно знать о всех твоих связях в этом месте, и кто-нибудь из твоей русской сети, кто еще не скомпрометирован.
I need to know your assets are in place and that none of your Russian networks have been compromised.
— Она не скомпрометирована?
— Has it been compromised?
Не скомпрометирован.
— He is not compromised.

не скомпрометированную — другие примеры

Я должен убедиться, что артистическая целостность этого проекта не скомпрометирована.
I have to ensure that the artistic integrity of this project isn't compromised
Вы не скомпрометированы, Вы не уходите.
You don't compromise, you don't quit.
Ничего не знающую и не скомпрометированную.
Unaware and uncompromised.
Я пришёл по доброй воле, доказать твоим друзьям, что ты не скомпрометирован нашей дружбой, а ты меня спрашиваешь об этом?
I come here on good faith, put on a show for your fellow officers so they don't think that you're compromised by our friendship, and that's what you want to ask me about?