не розыгрыш — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не розыгрыш»
не розыгрыш — not a prank
Нет, это не розыгрыш.
No, this is not a prank.
Нет, не розыгрыш.
Nope, not a prank.
И в последний раз повторяю, это был не розыгрыш.
And for the last time this was not a prank.
— Я знаю, что это не розыгрыш.
I am satisfied it was not a prank.
Нет, Хоппер, это был не розыгрыш.
No, Hopper, it was not a prank.
Показать ещё примеры для «not a prank»...
не розыгрыш — not a joke
Нет, Джон,Это не розыгрыш.
No, John, this is not a joke.
Нет, это не розыгрыш.
No, not a joke.
Ищу спутника для путешествия во времени, это не розыгрыш.
"Wanted, someone to travel back in time with me," "this is not a joke."
Это не розыгрыш!
It's not a joke!
— Нет, сэр, это не розыгрыш.
— No, sir, it's not a joke.
Показать ещё примеры для «not a joke»...
не розыгрыш — not a hoax
Не розыгрыш?
Not a hoax?
Похоже, это не розыгрыш.
Not a hoax.
Это не розыгрыш.
This is not a hoax.
А если не розыгрыш, и за ней следил ее убийца?
But if it's not a hoax, and she was being followed by the killer?
Повторяю, это не розыгрыш. С неба падает репродукция Титаника. Она приближается к Букингемскому дворцу.
I repeat, this is not a hoax, a replica of the Titanic is falling out of the sky and it's heading for Buckingham Palace.
Показать ещё примеры для «not a hoax»...