не признавать поражений — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не признавать поражений»
не признавать поражений — not admit defeat
Вы не считаете, что неправильно не признать поражение, не принимать свои слабости?
You don't think it's wrong to not admit defeat, not accept your weaknesses?
Я знаю, что Эван Кросс никогда не признает поражение.
I know that's not the sound of Evan Cross admitting defeat.
Почему бы тебе не признать поражение?
Why not admit defeat?
не признавать поражений — does not accept defeat
Ни один из них не признает поражение.
L and Yagami Light. Neither will accept defeat.
Потому что Левон Хейс не признает поражения!
Because Lavon Hayes does not accept defeat!
не признавать поражений — другие примеры
Я не признаю поражения.
Why should I give it up.
— Что-ж, я не признаю поражения.
— Well, I shall not be defeated.
Ты Аллигьери, ...а мы не признаём поражения!
You.. ..are an Allieghieri and we.. ..do not bow down!
Я не признаю поражения.
I'm not going to admit defeat.
— Я никогда не признаю поражение.
— I never admit defeat.
Показать ещё примеры...