не приглашал меня — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не приглашал меня»

не приглашал меняnever asked me

Папа никогда не приглашал меня.
Dad never asked me.
Он сказал, что ходит в класс, потому что я ему понравилась, но он никогда не приглашал меня на свидание.. никогда.
He said he only went because he thought I was pretty, but he never asked me out ... never.
А) ты никогда не приглашал меня на свидание.
«A,» you've never asked me for a date.
Ты никогда не приглашал меня раньше.Почему сейчас?
You never asked me over before. why now?

не приглашал меняnever invited me

Он никогда не приглашал меня, никогда!
He never invited me out,n-n-not once!
Ты знаешь, я не понимаю только почему она еще ни разу не приглашала меня к себе.
You know, I don't know why she's never invited me over to her apartment.
Никогда не приглашайте меня на ужин.
Never invite me to dinner. I'd wonder!
— Он не приглашал меня на прием.
— He never invited me to a party.

не приглашал меняdidn't invite me

Тай не приглашал меня в тот гостиничный номер после спектакля.
ty didn't invite me to his hotel room after the play.
Вы не приглашали меня в вашу поездку.
You didn't invite me on your road trip!
Он не приглашал меня к себе.
He didn't invite me to his place.

не приглашал меня't invite me here

Все равно, это не причина, чтобы не приглашать меня.
Still, that's no reason not to invite me.
Никто не приглашает меня.
No one invites me.
Вы подарили мне танец, мисс Джеффордс, но вы не приглашали меня.
This wasrt our dance, Miss Jeffords, and you didn't invite me here.

не приглашал меняnot asking me out

Он не приглашал меня на свидание.
He... Not asking me out on a date.
Он не приглашает меня на свидания, потому что хочет, чтобы это я его пригласила.
He's not asking me out because he wants me to ask him out.

не приглашал меня — другие примеры

Я уже здесь нахожусь 6 дней и никто не приглашал меня на завтрак.
I'm here now for six days and nobody invited me for breakfast.
А Вы почему не приглашаете меня танцевать?
Why don't you invite me to dance?
За все годы, что между Джерси и Англией продолжаются дружеские отношения вы никогда не приглашали меня на кофе с тортом.
In the years that we've been friends, England and Jersey never once have you invited me to your home for coffee and cake.
Стиффи не приглашала меня в Тотли?
Stiffy wants me to come down to Totleigh, doesn't she?
Не приглашай меня больше! -Ты кажешься скованной.
Honey, you seem so stressed.
Показать ещё примеры...