не пора — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не пора»

не пора't it about time

Не пора ли, друзья мои, нам замахнуться на Вильяма, понимаете, нашего Шекспира?
Is it not time, my friends, for us to take a swing at our own, William... you see, well, Shakespeare.
Не пора пи тебе жениться?
Time you got yourself a wife.
Не пора ли тебе осознать несправедливость твоего положения?
Isn't it about time that you realized the unfairness of your position?
advertisement

не пора — другие примеры

Не пора ли нам убираться отсюда?
Are you trying to give us the runaround here?
— Нам не пора поужинать?
— What do you say we get ready for supper?
Джо, тебе не пора ехать?
Joe, don't you think you'd better get on your horse?
Не пора ли познакомиться с мальчиком?
Don't you think I'd better meet the boy?
Не пора ли нам?
Come along, will you?
Показать ещё примеры...