не показывать своего лица — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не показывать своего лица»

не показывать своего лицаnever shows his face

Плохая — в том, что он не показывает своего лица.
The bad news is that he never shows his face.
там был парень, который никогда не показывал свое лицо. И он хватал девушек за горло и разговаривал с ними очень грубо.
It's like this guy who never shows his face and he'll, like, grab the girls and, like, talk real hard with them.
Он никогда не показывал своего лица.
He never showed his face.
Боссы никогда не показывают своих лиц, они лишь присылают своих мальчиков на побегушках.
The real bosses never show their faces, they just send in their errand boy.
advertisement

не показывать своего лица — другие примеры

Заставляет смотреть, но никогда не показывает свое лицо.
Makes me watch, but he never lets me see his face.
Не показывайте своих лиц!
Kira is not in the television station.
Как мы можем верить тому, кто даже не показывает своего лица?
How can we believe the words of someone who won't even show his face?
Делай что-угодно, только не показывай своего лица.
Whatever you do, don't show us that face.
Ты хочешь сказать, он ещё не показывал своё лицо?
You mean to tell me, he hasn't revealed his face yet?
Показать ещё примеры...