не поеду с ним — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не поеду с ним»

не поеду с нимdon't you go with him

Почему бы тебе не поехать с ним?
Why don't you go with him?
— Почему бы вам не поехать с ним?
Why don't you go with him?
Я не поеду с ними.
I don't have to go with them.

не поеду с нимdidn't you go with him

Почему я не поехала с ними?
Why didn't I go with them?
— Я осталась дома, не поехала с ними, как договаривались, и солгала.
I stayed in my room, and I didn't go with them like I was supposed to, and I told a lie.
Почему ты не поехала с ним?
Why didn't you go with him?

не поеду с нимgone off with him

Ты что, не поедешь с ними?
Well,you're not gonna go with them?
— Я не поеду с ними, да?
— I'm not going with them, am I?
Похоже ты жалеешь, что не поехала с ним вместо того, чтобы остаться тут.
I guess you wish you'd gone off with him instead of staying here.

не поеду с ним — другие примеры

Мак пытался заставить меня уехать с ним, но я не поеду с ним.
Mac tried to get me to go with him but I wouldn't.
И жена босса чуть не поехала с ним в Сан-Франциско.
And the boss's wife almost followed him to San Francisco.
Он сказал мне, что если я не поеду с ним, он предпочтёт взять на себя весь риск и никуда не уедет.
He told me that if had not came with him, he would have taken the risk not to leave at all.
Я не поеду с ними назад:
I'm not driving back with them;
Почему бы тебе не поехать с ним.
Why don'tyou ride with him.
Показать ещё примеры...