не поговорив сначала со мной — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не поговорив сначала со мной»
не поговорив сначала со мной — without talking to me first
Если ты когда-нибудь еще пойдешь в полицейский участок и признаешься в чем-нибудь, не поговорим сначала со мной, я закапаю в лесу еще один труп.
If you ever go to the police again and confess something without talking to me first, I will be burying another body in the woods.
Как ты могла попросить его быть Сантой не поговорив сначала со мной?
How could you ask him to be Santa without talking to me first?
Не делай так, не поговорив сначала со мной!
You don't do this without talking to me first!
Не могу поверить, что ты искала нашего сводного брата, не поговорив сначала со мной, Наоми.
I can't believe you would go looking for our half-brother without talking to me first, Naomi.
На тебя не похоже поступать так, не поговорив сначала со мной.
It's not like you to do something like that without talking to me first.
Показать ещё примеры для «without talking to me first»...