не повышай голос — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не повышай голос»
не повышай голос — 't raise your voice
— Пожалуйста, не повышайте голос.
— Please don't raise your voice.
Пожалуйста, не повышайте голос.
Please don't raise your voice
Я не повышаю голос, уважаю своих начальников, ничего не жалею...
Don't raise your voice, have respect for people higher in the pecking order, be generous to those below...
— в суде. — Я не повышаю голос, это вы мешаете.
Don't raise your voice...
Я не повышаю голос.
I'm not raising my voice.
Показать ещё примеры для «'t raise your voice»...
не повышай голос — don't raise your voice
Джордан, не повышай голос!
Don't raise your voice.
— Не повышай голос на мать.
— Don't raise your voice, please.
Не повышай голоса, он не любит.
Don't raise your voice, he doesn't like it.
Так. Во-первых, не повышайте голос.
Firstly, don't raise your voice.
Не повышай голос, сохраняй невозмутимый вид и слушай.
Hurry up! Don't raise your voice, don't look alarmed, just listen.
Показать ещё примеры для «don't raise your voice»...
не повышай голос — keep your voice down
Не повышай голоса.
Keep your voice down.
Могу я попросить вас не повышать голос?
MANAGER: May I ask you to keep your voice down?
— У нас же клоуны, не повышай голос!
— There are mimes in the next room. — I suggest you keep your voice down.
— Не повышай голос.
— Keep your voice down.
Не повышай голос.
Keep your voice down.
Показать ещё примеры для «keep your voice down»...
не повышай голос — never raised my voice
Я никогда не повышал голос, пока не встретил тебя!
I never raised my voice before I met you!
Я, безусловно, никогда не повышал голос.
I certainly never raised my voice.
Никогда не повышаю голос.
I never raise my voice.
Вы никогда не меня не повышали голос.
You never raise your voice to me.
Он даже не повышал голос. И это было хуже всего.
He never raised his voice, that was the worst thing.