не очень разбираюсь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не очень разбираюсь»
не очень разбираюсь — don't know much
Знаешь, я не очень разбираюсь в браке,.. но звучит это не так уж и плохо.
I don't know much about marriage, but it doesn't sound so entirely bad to me.
Я не очень разбираюсь в каноэ.
I don't know much about canoeing.
Я не очень разбираюсь в вине...
I don't know much about wine, but am I...
Ну я не очень разбираюсь в современном искусстве и даже не знаю, что и сказать о твоих работах
Actually, I don't know much about modern art and I really don't know what to think.
Я не очень разбираюсь в поведении людей, но мне кажется, ты чем-то встревожена.
I don't know much about human behavior,but you seem ill at ease.
Показать ещё примеры для «don't know much»...