не отвечать на вопрос — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не отвечать на вопрос»

не отвечать на вопросnot answering the question

Меня беспокоит, что ты не отвечаешь на вопрос.
It bothers me that you're not answering the question.
Ты не отвечаешь на вопрос.
You're not answering the question.
Ты не отвечаешь на вопрос!
You're not answering the question.
Нет, она не отвечает на вопрос.
No, she's not answering the question.
Ты не отвечаешь на вопрос. Сигел.
You're not answering my question.
Показать ещё примеры для «not answering the question»...
advertisement

не отвечать на вопросdon't answer questions

Знаешь, Филипп, я заинтригован тем, что люди не отвечают на вопросы, я становлюсь любопытным.
You know, Phillip, I get quite intrigued when people don't answer questions and quite curious.
Вы тоже не отвечаете на вопросы.
You don't answer questions either.
Я задаю вопросы людям, которые не отвечают на вопросы таких, как ты.
I ask questions of people who don't answer questions from people like you.
Я не отвечаю на вопросы, Дженис.
I don't answer questions, Janis.
Этот пистолет говорит мне не отвечать на вопросы.
This gun says I don't answer questions.
Показать ещё примеры для «don't answer questions»...
advertisement

не отвечать на вопросrefuse to answer questions

Вы имеете право не отвечать на вопросы.
You have the right to remain silent and refuse to answer questions.
Вы имеете право хранить молчание и не отвечать на вопросы.
You have the right to remain silent and refuse to answer questions.
У вас есть право хранить молчание и не отвечать на вопросы.
You have the right to remain silent and refuse to answer questions.
У вас есть право хранить молчание и не отвечать на вопросы.
You have the right to remain silent and to refuse to answer questions.
У вас есть право хранить молчание и не отвечать на вопросы.
You have the right to remain silent and refuse to answer any questions.