не оказаться дома — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не оказаться дома»

не оказаться домаwasn't home

Когда Молли повела себя безответственно, не оказалась дома, хотя ты думала, что она там, это полыхнуло вспоминанием!
When Molly behaved irresponsibly, when she wasn't home when you expected her to be, it triggered memories.
А Паулы не оказалось дома.
And Paula wasn't home.
Ты сначала позвонил Роде, а её не оказалось дома, и ты подумал, что она здесь, и оказался прав.
because you called Rhoda first, and she wasn't at home, and so you figured that she was here, and you were right.
advertisement

не оказаться домаhome

Мужа Хелен Моррис не оказалось дома.
Helen Morrison's husband was not home.
Вот почему доктор не хотел, чтобы мы говорили о наших планах, пока Том снова не окажется дома.
That's why the doctor didn't want us to talk about our plans until Tom was home again.
advertisement

не оказаться дома — другие примеры

Подождите, пока она не окажется дома.
Wait till she gets home.
Только позвони, пожалуйста, до 14.30, потому что меня может не оказаться дома.
Well, you better make it around 2:30 because, well, I won't be home from my aunt's till then.
Если Джимми не окажется дома, мать его, я вообще не знаю, что нам тогда делать, потому что у меня здесь больше нет никаких знакомых.
If Jimmie's ass ain't home, I don't know what the fuck we gonna do, 'cause I ain't got no other partners in 818.
Приходил важный гость, но никого не оказалось дома.
Someone important called and found no one in.
Что если Дэвид вернётся, а меня не окажется дома?
But what if David comes home and I'm not here?
Показать ещё примеры...