не нуждаться в объяснениях — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не нуждаться в объяснениях»
не нуждаться в объяснениях — does not need an explanation
Она не нуждается в объяснении, сэр
It needs no explanation, sir.
Увиденное не нуждается в объяснении.
What I just saw does not need an explanation.
не нуждаться в объяснениях — don't need to be
Все как сказала Мелани, он монстер, и не нуждается в объяснении своих действий.
It's like she said, he's a monster-— they don't need a why.
Тогда ты знаешь... некоторые вещи не нуждаются в объяснении.
Then you know... there are some things that don't need to be said.
не нуждаться в объяснениях — другие примеры
Но, насколько я знаю, человек с пистолетом не нуждается в объяснениях. — Логично.
But in my experience, the guy with the gun doesn't have to explain himself.
Никто не нуждается в объяснениях.
No one needs to spell it out.
Поверь мне, Дэвид, никто не нуждается в объяснении больше меня.
Believe me, David, no one wants an explanation more than I.