не неси чушь — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «не неси чушь»
«Не неси чушь» на английский язык переводится как «Don't talk nonsense» или «Don't spout nonsense».
Варианты перевода словосочетания «не неси чушь»
не неси чушь — don't be ridiculous
Ой, не неси чушь.
Oh, don't be ridiculous.
Не несите чушь.
Don't be ridiculous.
Не неси чушь!
Don't be ridiculous!
Не неси чушь.
Don't be ridiculous.
advertisement
не неси чушь — cut the crap
Не неси чушь!
Cut the crap!
Не неси чушь.
Cut the crap.
Не неси чушь, Диана.
Cut the crap, diane!
Не неси чушь, Дрю.
Cut the crap, Drew.
advertisement
не неси чушь — don't talk rubbish
— Не неси чушь.
— Don't talk rubbish
Не неси чушь.
Don't talk rubbish.
advertisement
не неси чушь — don't be stupid
— Не неси чушь.
— Don't be stupid.
Не неси чушь, а просто пей.
Don't be stupid and just drink.
не неси чушь — don't give me that shit
Не неси чушь!
Don't give me that shit.
Не неси чушь.
Don't give me that shit.
не неси чушь — don't be absurd
— Не несите чушь.
— Don't be absurd.
— Ой, не неси чушь.
— Oh, don't be absurd.
не неси чушь — don't give me that
Не неси чушь!
Don't give me that!
Не неси чушь.
Don't give me that.
не неси чушь — don't be like that
Не неси чушь!
Don't you dare!
Глупости, не неси чушь.
Silly, don't be like that.
не неси чушь — другие примеры
Не неси чушь.
Don't be silly.
Не неси чушь
— Don't give me that nonsense.
Не неси чушь.
Stop that silly talk.
— Не несите чушь!
Don't be ridiculous.
Не неси чушь!
Cancel that shit right now!
Показать ещё примеры...