не может быть совпадением — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не может быть совпадением»
не может быть совпадением — can't be a coincidence
«Не может быть совпадением, что ты и товарищ Сталин родились в один и тот же день.»
"lt can't be a coincidence that you and Comrade Stalin have your birthdays" "on the same days."
А она об этом написала книгу, так что это не может быть совпадением, так ведь?
She wrote a book about it, so it can't be a coincidence.
Это не может быть совпадением, что ты зашел в день запуска.
Can't be a coincidence you showed up here the day of the launch.
Шеф, это не может быть совпадением.
Chief, this can't be a coincidence.
Это не может быть совпадение.
This can't be a coincidence.
Показать ещё примеры для «can't be a coincidence»...
не может быть совпадением — cannot be a coincidence
То, что они напали именно тогда, когда мы наиболее уязвимы, не может быть совпадением.
The fact that they chose our weakest hour cannot be a coincidence.
Отлично, это... Это не может быть совпадением.
All right, that-that cannot be a coincidence.
Это не может быть совпадением.
This cannot be a coincidence.
Думаю, это не может быть совпадением.
I mean, that cannot be a coincidence.
Это не может быть совпадением.
That cannot be a coincidence.
Показать ещё примеры для «cannot be a coincidence»...