не могла бы ты перестать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не могла бы ты перестать»

не могла бы ты перестатьwould you stop

Не могла бы ты перестать?
How much we appreciate this. Would you stop? !
Не мог бы ты перестать быть другом и просто быть честным?
Would you stop being a friend and be honest? Would you stop being a friend and be honest? I am being honest!
Послушай меня всего одну секунду, не могла бы ты перестать убираться на одну минуту.
Listen to me for one second, would you stop cleaning for one minute.
Не могла бы ты перестать беспокоиться?
Would you stop worrying?
Не мог бы ты перестать?
Would you stop with the thing?
Показать ещё примеры для «would you stop»...

не могла бы ты перестатьwill you please stop

И не могла бы ты перестать бросать обувь посреди комнаты?
And can you please stop leaving your shoes in the middle of the floor.
Не мог бы ты перестать задавать этот вопрос? Нет.
Can you please stop asking that question?
Не могла бы ты перестать говорить мне это?
Will you please stop telling me that?
Не мог бы ты перестать говорить?
Will you please stop talking?
Во-первых, не мог бы ты перестать называть его моим мужем?
First of all, can we please stop calling him my husband?