не любить сюрпризов — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не любить сюрпризов»
не любить сюрпризов — don't like surprises
Не любишь сюрпризов?
Don't like surprises?
— Я не люблю сюрпризов.
— I don't like surprises.
Я... я не люблю сюрпризы.
I... I don't like surprises.
— Я не люблю сюрпризов.
I'm telling you, I don't like surprises.
Я просто не люблю сюрпризов.
— I just don't like surprises.
Показать ещё примеры для «don't like surprises»...
advertisement
не любить сюрпризов — doesn't like surprises
М-р Прескотт не любит сюрпризы.
Mr Prescott doesn't like surprises.
Проверь, чтобы не было хвоста. Медведик не любит сюрпризов.
Make sure you come alone because Pooh-Bear doesn't like surprises.
Он просто не любит сюрпризов, вот и все.
He doesn't like surprises, that's all.
О, судя по моему опыту, Регина не любит сюрпризов.
Oh, in my experience, Regina doesn't like surprises.
Прости, Карла не любит сюрпризы.
Sorry, Carla doesn't like surprises.
Показать ещё примеры для «doesn't like surprises»...
advertisement
не любить сюрпризов — 't like surprises
Он не любит сюрпризов.
Doesn't like surprises.
Ты же знаешь, я не люблю сюрпризы.
You know I don't like surprises.
— Дре, я не люблю сюрпризы.
I don't like surprises.
Филип, я не люблю сюрпризы.
I don't like surprises, Philip.
Не люблю сюрпризы.
— I do not like surprises.
Показать ещё примеры для «'t like surprises»...