не имела в виду — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не имела в виду»
не имела в виду — didn't mean
Я ничего такого не имел в виду, друг.
I — I didn't mean anything, doc.
Я не имел в виду Вас, мистер.
I didn't mean you, mister.
И я не имел в виду его.
And I didn't mean him.
Я не имел в виду, что ваша дочь приведение... Как вы смеете предполагать такую вещь?
I didn't mean that your daughter haunts... how dare you suggest such a thing?
Мисс Лейн, я ничего такого не имела в виду, простите меня.
Oh, Miss Lane, I didn't mean it. I apologize.
Показать ещё примеры для «didn't mean»...
не имела в виду — don't mean
Я не имел в виду ничего личного.
I don't mean anything personal.
Я не имею в виду причинить ей вред или что-нибудь такое.
— Well... — I don't mean hurt her or anything like that.
Говорят, что он был добр. Я не имею в виду отсутствие предосудительных мыслей или обычных поступков в общественной жизни.
When I say he was a good man I don't mean he hadn't had a bad thought.
Труди, вы не имеете в виду, что ...
Trudy, you don't mean...
Я не имела в виду, что вы не привлекательны, как раз наоборот, но... Это просто удивительно.
Oh, I don't mean you're not awfully attractive, because you are, but...
Показать ещё примеры для «don't mean»...
не имела в виду — 't mean
Я ничего такого не имел в виду, Кичи.
I didn't mean anything by that, Keechie.
— Я ничего не имел в виду.
— I didn't mean anything.
Да, но я ничего такого не имел в виду.
Yes, but I didn't mean anything by it.
Он ничего такого не имел в виду.
He didn't mean nothing.
Не имея в виду конкретно тебя ИЛИ так кажется мне.
Without meaning to... or so it seems to me.
Показать ещё примеры для «'t mean»...