не знать счастья — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не знать счастья»

не знать счастья — другие примеры

Я подумал, что я никогда не знал счастья, и сына у меня тоже ещё не было.
I was thinking that I had never been happy, and never had a son.
К сожалению, моя дорогая, те, кто больше всего достоин любви, не знают счастья.
I'm sorry to say this but those who are most worthy of love are never made happy by it.
Я никогда не знал счастья брака, но мне повезло быть твоим опекуном.
I have never known the blessing of a happy marriage... .. but it's been my privilege to have had the guardianship of you.