не знать жалости — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не знать жалости»

не знать жалостиhas no mercy

Арифметика не знает жалости.
Arithmetic has no mercy.
Этот прокурор не знает жалости.
The prosecutor has no mercy.
Они не знают жалости.
They had no mercy.
advertisement

не знать жалостиknow no pity

Я сын турецкоподданного, потомок янычаров, а они не знают жалости ни к женщинам, ни к детям, ни к подпольным советским миллионерам.
Janissaries know no pity, either for women,.. ...for children, or for underground Soviet millionaires! Go away, citizen.
Я не знаю жалости.
I know no pity.
advertisement

не знать жалостиknows no mercy

Алеуты не знают жалости.
Aleut not know mercy.
Ничего я вам не подпишу! Эта рука не знает жалости!
I won't sign anything, this hand knows no mercy.
advertisement

не знать жалости — другие примеры

Я не знаю жалости.
Virginia?
Моя боль такова, что не знает жалости.
My pain is such that gives me no solace.
То есть, ад не знает жалости.
I mean, hell hath no fury.
Эти люди не знают жалости!
These people are ruthless!
Сэр, тот, кто стоит за этим, не знает жалости.
Sir, whoever is behind this is clearly ruthless.
Показать ещё примеры...