не знаем друг друга — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не знаем друг друга»

не знаем друг другаdon't know each other

Они не знают друг друга, но делят комнату, так дешевле.
They don't know each other but share a room. It's cheaper.
Похоже, они не знают друг друга.
They act like they don't know each other.
Да, мы не знаем друг друга.
Yes, we don't know each other.
Если вы не знаете друг друга, почему тебя пригласили?
Well, if you don't know each other, why were you invited?
— Мы не знаем друг друга.
— We don't know each other.
Показать ещё примеры для «don't know each other»...

не знаем друг друга't know each other

Видите, мы даже не знаем друг друга.
You see, we don't know each other.
Но мы ведь не знаем друг друга.
But we don't know each other.
— И мы совсем не знаем друг друга.
— And we don't know each other.
Минутой раньше мы даже не знали друг друга, а теперь ты жаждешь обладать моей ногой.
Moments ago we didn't know each other, and now you must have my foot.
Просто что-то между двумя людьми, которые даже не знают друг друга.
It's just something between two guys that don't know each other yet.
Показать ещё примеры для «'t know each other»...

не знаем друг другаdidn't know each other

Все они не знали друг друга, были чужими друг для друга.
Each of these men didn't know each other. Each was a total stranger to the other.
Утром мы ещё не знали друг друга.
In the morning we didn't know each other.
Хорошо, что мы не знали друг друга, когда были маленькими.
Good thing we didn't know each other when we were little.
Слушай, Брейн... мы не знаем друг друга.
Look, Brain... we didn't know each other.
Проблема раннего замужества в том, что вы не знаете друг друга по-настоящему.
We were married young. We didn't know each other, not really.