не заставил вас — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не заставил вас»
не заставил вас — 't that make you
Не беспокойтесь, никто не заставит вас танцевать.
Don't worry. No one will make you dance.
Разве это не заставит вас себя чувствовать вроде как Армия Спасения?
Doesn't that make you feel a little like the Salvation Army?
не заставил вас — другие примеры
Я не заставлю Вас ждать.
I'll definitely return this favor back.
— Надеюсь, не заставил вас долго ждать.
— I hope I haven't kept you waiting. -Mr.
К примеру, не заставили вас брать внеочередной отпуск.
To keep from interfering unnecessarily with the normal pattern of your life.
Ќадеюсь не заставил вас долго ждать.
I hope I've not kept waiting.
Извините, снова звонил Кепплер, просил извиниться за задержку и надеется, что не заставит вас ждать дольше.
Excuse me, sir. Mr. Kepler called again to say he really won't keep you waiting much longer and hopes you'll forgive the delay.
Показать ещё примеры...