не должен бояться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не должен бояться»

не должен боятьсяshould not be afraid

Ты же хладнокровный убийца, ты не должен бояться.
! You're cold blooded killer, you should not be afraid!
"Скажи священнику, что если он истинный серб, то он не должен бояться.
"Tell the bishop that if he's a true Serb he should not be afraid.
Но тут... у меня было чувство, что я не должен бояться.
But this... this did not feel like something I should be afraid of.
Никто больше не должен бояться тебя!
No one has to be afraid of you any more!
Ты не должен бояться.
Don't be afraid.
Показать ещё примеры для «should not be afraid»...

не должен боятьсяshouldn't be afraid

Ты не должен бояться.
You shouldn't be afraid.
он должен использовать свою бизнес-историю, вместо того, чтоб притворяться, что он ничего не знает о ней и если вера играет важную роль в его добрых делах и его личной истории он не должен бояться, что это нам покажется странным
he should run on his business record instead of pretending he's never heard of it and that if faith is important to his good works and personal narrative, he shouldn't be afraid it'll creep us out.
Ну, моя мама всегда говорила, что ты не должен бояться, потому что это как жизнь, до твоего рождения...
Well, my mum always said that you shouldn't be afraid because it's just like the way life was before you were born...
Я не должен бояться своего босса.
I shouldn't be afraid of my boss.
Я ведь не должен бояться Своей девушки, так ведь?
I shouldn't be afraid of my girlfriend, right?
Показать ещё примеры для «shouldn't be afraid»...