не долго осталось — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не долго осталось»

не долго осталосьnot for long

Ему уже не долго осталось.
It did not for long.
Не долго осталось.
Not for long.
Не долго осталось до того, как он перестанет держать тебя за руку, и начнет давать тебе «пять» и он перестанет тебя обнимать, и начнет засыпать во время важных разговоров.
It's not gonna be long before he stops holding your hand and starts high-fiving you and he stops letting you be the little spoon and he starts drifting off during important conversations.
Я знаю, что мне не долго осталось жить на этой земле.
I know that I'm not long for this world.
Ага... Хотя и вашей компании судя по всему тоже не долго осталось.
Your company appears to have about as long to live as I do
Показать ещё примеры для «not for long»...

не долго осталосьwon't be long now

Уже не долго осталось, как они разорвут нас на куски.
It won't be long now before they tear us to shreds.
— Уже не долго осталось.
— It won't be long now.
Ей не долго осталось.
It won't be long now.
Не долго осталось.
It won't be long now.