не говорил с ним — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не говорил с ним»
не говорил с ним — don't talk to him
Мама, не говори с ним.
Mother, don't talk to him.
Не говорите с ним!
Don't talk to him!
не говорил с ним — never spoken to him
Я клянусь, что никогда в жизни не видел Жюльена Налестро и не говорил с ним. Клянусь.
I swear that I have never seen mouser Nalestro and never spoke to him.
Я видела его раньше в колледже. Но никогда не говорила с ним. И не думала, что он даже заметит меня.
I'd seen him before at the college, but I'd never spoken to him and I didn't think that he'd even noticed me.
не говорил с ним — nor i have talked to
Разве я не предупреждал, чтобы ты не говорил с ним?
Haven't I told you not to talk to the devil?
Ни я, ни Филипп не говорили с ним после того, как пригласили ее на вечеринку.
Neither Phillip nor I have talked to David since we invited him to the party.
не говорил с ним — not to speak to
Не говорите с ним . Ему все хуже.
I pray you, speak not, he grows worse and worse.
Но не говорил с ним.
— But not to speak to.
не говорил с ним — другие примеры
я не говорила с ним он говорил со мной даже твоя тетя Бесс
I didn't talk to him. He talked to me. Even your aunt bess— shut up!
Ты не говорил с ними?
Did you keep your appointment with them?
Ты не говорила с ним, не так ли?
You weren't talking to him, were you?
Как, его новый роман интересный? Я никогда не говорю с ним о его книгах, пока он их не закончит, а то его вообще будет не остановить.
He never talks about his books until they're finished, then he never stops.
Не говорите с ним о мечах. Ему это неинтересно.
Of course, it's for the competition at our school.
Показать ещё примеры...