не выходила из комнаты — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «не выходила из комнаты»
не выходила из комнаты — left the room
Я же говорил тебе не выходить из комнаты.
I told you not to leave this room.
Сэр, я призываю вас не выходить из комнаты.
Sir, I urge you not to leave this room. — Excuse me.
Когда я говорю самоубийство — он был один в комнате, его нашли с оружием в руке, никто не входил и не выходил из комнаты в момент выстрела.
Now, when I say «suicide,» he was alone in his room and was found with a gun in his hand. And no one entered or left the room at the time he was shot.
И вы не выходил из комнаты?
Neither of you left the room?
А пока не выходи из комнаты.
In the meantime, do not leave this room.
Показать ещё примеры для «left the room»...
advertisement
не выходила из комнаты — stayed in my room
Первые три или четыре дня я почти не выходила из комнаты.
The first three or four days I was there, I stayed in my room, mostly.
Ну да, потому что я не выходил из комнаты.
Yeah, well, that's because I stayed in my room.
Всего-то и надо было — глядеть на часы, да не выходить из комнаты.
Just gotta put in the time. Stay in the room.
Шторм велела нам не выходить из комнат.
— Storm told us to stay in our rooms.
Шон, милый, я же тебя просил не выходить из комнаты...
(Man clears throat) (Whispers) Shawn, honey, I told you to stay in my room. (Whispers) Shawn, honey, I told you to stay in my room.
advertisement
не выходила из комнаты — never leave your room
Мама, этого невозможно. Ты почти не выходишь из комнаты.
— But you never leave your room.
Ты не выходишь из комнаты.
You never leave your room.
Она никогда не выходит из комнаты.
She never leaves that room.
— Он не выходил из комнаты!
— He never left the room!
Зонтики от солнца — для женщины, которая никогда не выходила из комнаты.
Sunshades for a woman who never left this room.