не воровал у — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не воровал у»

не воровал уnot stealing from

Стив, мы не воруем у тебя.
Steve, we're not stealing from you.
Пока он не ворует у тебя, пусть все будет, как есть.
I say as long as he's not stealing from you, let it slide.
Мы не воруем у вас секреты.
We're not stealing secrets from you.
Мам, уборщица не ворует у тебя.
mom, The Cleaning Lady Is Not Stealing From You.
За все те годы, что я была знакома с Макси Хеллером... он никогда на меня не кричал, ни разу не поднял на меня руку не воровал у меня деньги.
In all the years I knew Marxie Heller... he never yelled at me or hit me... or stole my money.
Показать ещё примеры для «not stealing from»...

не воровал уdon't steal from

«Если вы хотите украсть еду, не воруйте у своих соседей»
«If you must steal to eat, don't steal from your neighbors.»
Может они делают так у себя на Украине, но здесь в Америке, мы не воруем у людей места.
Maybe they do that in your home country of the Ukraine, but here in America, we don't steal people's seats.
Так не воруй у других.
Then don't steal from them.
Ну, друзья не воруют у друзей.
Well, friends don't steal from friends, right?
Я не ворую у нее, я ей не лгу.
I don't steal from them, I don't lie to them.